Правила приёмки в портах

| | 0 Comment

Прием и сдача грузов

В соответствии с договором морской перевозки происходит прием и погрузка груза на судно. Этот процесс сопровождается установленной системой грузовых докумен­тов, целью которой является четкое оформление передачи материальных ценностей (груза) от грузоотправителя порту, а затем судну.

Сдача импортных грузов в российском порту происходит на основании копий ко­носамента, манифеста, люковых записок и грузового плана. Диспетчерская группа порта распределяет предназначенные к выгрузке грузы по складам и дает начальникам складов распоряжение о приеме груза.

Прием груза на судно производится по документу, аналогичному поручению, который обычно называют «Shipping order». Наименование и содержание передаточных документов несколько различается в зависимости от страны и порта погрузки, но их назначение и роль в оформлении передачи груза в целом аналогична функциям поручения.

К порче груза относятся: подмочка, раздавливание груза, приобретение грузом посторонних запахов, повреждение тары и груза в период грузовых работ, самовозгорание груза и т.д. Недостача грузов против количества, указанного в грузовых документах, возникает в первую очередь из-за неправильного ведения тальманского счета, из-за отсутствия должного контроля за работой тальманов со стороны судовой администрации.

Все суда, прибывающие из-за границы и убывающие за границу, перевозимые на них грузы, предметы материально-технического, продовольственного и иного снабже­ния, а также личные вещи, валюта и валютные ценности членов экипажей и пассажи­ров подлежат таможенному оформлению и таможенному контролю.

Документы, указанные в настоящем разделе, могут быть исполнены на английском или русском языках, при этом их форма остается неизменной.

Декларация о судовых припасах служит основным документом, содержащим све­дения о товарах, предназначенных для потребления на судне.

По прибытии комиссии на борт судна для таможенного оформления администрация судна обязана представить входящему в состав комиссии сотруднику таможни необхо­димые документы.

Перед началом таможенного оформления судна на отход агент уведомляет та­можню о намерении вывоза товаров и транспортных средств с таможенной террито­рии РФ. Названное уведомление выражается в предоставлении агентом следующих документов и сведений:

www.transportall.ru

Правила приёмки в портах

В наших предыдущих материалах мы рассмотрели вопросы, связанные с выбором условий поставки товаров по INCOTERMS ® 2010. Связанных с ними способов доставки товаров на международные рынки, маршрута доставки и подбор оптимального для конкретных условий вида транспорта, а также способа финансирования внешнеторговых сделок.

В настоящем материале мы постараемся рассказать о наиболее сложных моментах связанных с приёмкой и сдачей грузов в морских портах. Постараемся объяснить читателям, чем приёмка груза от перевозчика отличается от приёмки товара у поставщика.

Каждой грузовой партии предъявляемой к морской перевозке, в момент подачи заявки, присваивается свой уникальный номер, который и будет в дальнейшем, фигурировать во всех документах. Этот номер называется номером букировки или букингом ( booking reference number ). Процесс букировки груза завершается выдачей клиенту разрешения на погрузку ( Shipping permit ).

Основным документом, служащим для оформления перевалки груза с одного вида транспорта на другой служит:

¨ в портах стран Европы — коносаментная инструкция ( Bill of Loading instruction );

¨ в портах США – экспортная инструкция ( Export cargo shipping instruction / ECSI );

¨ при контейнерных перевозках – погрузочный ордер ( Standard Shipping notes / SSN ).

В портах Российской Федерации используется аналогичный по свойствам документ, именуемый погрузочное поручение (варианты: погрузпоручение , экспортное поручение, погрузочный ордер).

Разрешение на погрузку должно быть подписано представителем администрации порта и завизировано представителем судовладельца, на практике же его чаще всего визирует агент перевозчика, при контейнерных перевозках – только он. При наличии этого разрешения груз может быть завезен в порт. При приёме груза в порту агент морского перевозчика выдает доковую расписку ( Dock receipt ). При этом в разрешении всегда указывается предельная дата ( closing date ) до которой груз должен быть завезен в порт.

ECSI / SSN ордер представляет собой комплект из 6 бланков , изготовленных на самокопирующейся бумаге, состоит из одного оригинала (белого цвета) и 5 копий. Если тариф на перевозку зависит от объема груза, а не его веса, то агент должен поставить на всех копиях ордера штамп «подлежит обязательному обмеру» ( to be measured ).

Первая копия (белая) считается основной, заверенная судовым агентом она возвращается к грузовладельцу или его экспедитору, который обязан вручить её стивидору, в качестве разрешения на погрузку. Перед погрузкой эта копия передается на судно и там остаётся.

Вторая копия ордера (розовая) называется Штурманская расписка ( Mate ’ s receipt ). Её выдает капитан или его грузовой помощник после приёма груза на борт. Для судового агента этот документ является письменным подтверждением факта приема груза к перевозке и постоянно хранится в так называемом «пароходном деле» судна в офисе агента.

Третья копия ордера называется обмерным свидетельством /бланком ( measurement slip ). В этот документ тальман вносит уточненные данные о размерах каждого грузового места и другие важные сведения о грузе, полученные в ходе «обмера груза» ( measuring goods ), а так же вносит отметку о расположении груза на судне, для контейнеров вносят только эти сведения.

Четвертая копия – «обслуживание на причале» ( Service quay ) предназначена для таможенных целей.

Груз, разрешенный к отправке всеми инстанциями портовых и государственных властей считается «грузом свободным во всех отношениях» ( free all kind / FAK ) или «груз /товар законный» ( lawful cargo / merchandize ).

После окончания погрузки агент должен сверить окончательные данные с 5-ой копией ордера оставшейся в «пароходном деле». На этом этапе должны быть устранены ВСЕ разночтения в документах (если они возникли). Администрация судна /агент и представители порта /стивидорной компании не имеют права оставлять без урегулирования любые расхождения в счете и описании груза.

Грузоотправителю настоятельно рекомендуется, в момент получения оригинала коносамента сверить внесенные в коносамент данные с данными штурманской расписки.

При контейнерных перевозках описанная выше процедура сильно упрощается:

1. Букирование груза обычно осуществляется агентом или экспедитором в электронном виде;

2. Подтверждение букинга приходит по электронной почте или по факсу;

3. За несколько дней до фактической погрузки контейнера на номинированное судно, агент по факсу или электронной почте направит грузоотправителю драфт (проект) коносамента. Грузоотправитель обязан сверить правильность всех внесенных в него сведений с данными своей заявки. Отправитель подтверждает правильность сведений или просит внести изменения, после чего операция повторяется.

Помните, что после подтверждения сведений договор морской перевозки считается заключенным.

После фактического отхода судна, по желанию отправителя, оригинал коносамента на груз/контейнер отправленные линейным сервисом, может быть выпущен в любом офисе судоходной компании. При наличии специального распоряжения от грузоотправителя коносамент может быть выдан сразу грузополучателю или иному третьему лицу.

В России один экземпляр погрузочного поручения с оригинальными отметками морского перевозчика (его агента) и таможенных органов, обычно передаётся грузоотправителю и служит подтверждением ухода товаров из страны (на экспорт). Для налоговых органов это основание для применения к экспортеру ставки НДС в размере 0%.

Для отправки груза в некоторые страны Южной Америки от экспортера может потребоваться предоставления особого документа, именуемого Консульская счет-фактура ( Consular invoice ). Содержащиеся в ней сведения служат для определения импортной пошлины на товар, до момента его прибытия в страну. Консульская счет-фактура выписывается экспортером, указанным в коносаменте (только!) на специальном бланке и заверяется в консульстве той страны, куда направляется товар. Заверение происходит только по предъявлению надлежащим образом оформленной копией коносамента. Данные коносамента и счета–фактуры должны полностью совпадать.

Работа по приемке груза в порту начинается ещё до его прибытия. По сложившейся традиции агент морского перевозчика в порту отправления, незамедлительно после отхода судна, информирует своего коллегу в порту назначения о том какое судно, и с каким грузом вышло в его адрес.

Основной задачей агента в порту назначения, на первом этапе, является уведомление грузополучателей о подходе груза в их адрес. Однако следует помнить, что по условиям договора перевозки (текста на лицевой стороне коносамента) агент не отвечает за то, что «не нашел» получателя. Поэтому грузополучателю следует самому проявить «разумную предосторожность» и периодически интересоваться о сроках прибытия груза в порт.

Сегодня, на подавляющем большинстве судоходных линий, операцию по слежению за грузом легко можно осуществить с помощью сети Интернет, через сайт морского перевозчика. Обычно кодом доступа к информации служит номер коносамента.

Получатель обязан оперативно сообщить агенту о том, какие операции он планирует осуществить с грузом: переуступить, произвести таможенную очистку в порту или отгрузить из порта под таможенным контролем.

Все операции с грузом агент будет производить ТОЛЬКО после того, как получит от грузополучателя оригиналы коносаментов на груз. При линейных перевозках оригиналы коносаментов могут быть сданы в любом офисе перевозчика, в таком случае выдача груза будет осуществлена по экспресс-релизу (служебному электронному распоряжению перевозчика), который будет отправлен из офиса получившего коносаменты в офис находящийся в порту назначения.

ВАЖНО: Агент морского перевозчика выдаст груз только после проверки им расчетов за морскую перевозку. Если существуют, какие то, не отрегулированные финансовые вопросы, то их следует решить до прихода груза в порт. В противном случае груз выдан не будет, а все дополнительные расходы по демереджу судна и/или контейнеров будут отнесены на получателя в бесспорном порядке.

В международной практике торгового мореплавания широко используется такая норма гражданского права как залог на перевозимый груз. Право судовладельца держать груз до уплаты фрахта и возмещения всех понесенных расходов называется залоговым правом судовладельца ( Ship — owner ’ s lien ).

Залоговое право на груз обычно отражается во всех стандартных проформах чартеров, а так же на лицевой части коносамента, в тексте условий договора морской перевозки, такая запись называется залоговой оговоркой перевозчика ( Lien clause ). Подписывая чартер или принимая коносамент от перевозчика, грузоотправитель соглашается с этим условием.

На практике это означает, что перевозчик не выдаст груз получателю до окончания полного расчета за выполненную работу. В том случае, если это повлечет за собой возникновение дополнительных расходов в порту назначения (хранение, ПРР), то эти расходы так же будут включены в общий счет. Следует помнить, что морской перевозчик /судовладелец всегда не выдаёт груз получателю, в порту назначения, вне зависимости от того, на какой из сторон (отправитель или получатель) находится ответственность за осуществление расчетов. Лицо, использующее залоговое право, не имеет права самостоятельно продавать груз для покрытия долга. Такое решение может принять только суд.

Если грузополучатель принимает решение о получении груза на своё имя, то ему в любом случае будет необходимо предоставить в распоряжение агента перевозчика все необходимые документы (в соответствии с местным законодательством), а так же дать распоряжение по отгрузке с указанием вида транспорта, места назначения и реквизитов получателя. В случае приема от перевозчика дорогого и сложного груза лучше пригласить лицензированного сюрвейера, который своим актом засвидетельствует фактическое состояние принимаемого груза. В случае возникновения претензий по количеству или качеству груза это будет очень веский аргумент в пользу грузополучателя.

В большинстве случаев грузополучатель имеет право назначить для проведения этих работ в порту своего собственного грузового агента, который называется — внутрипортовый экспедитор. Нанимая такого экспедитора с ним необходимо заключить договор, в котором, с максимальной тщательностью, надлежит прописать все обязанности, возлагаемые на него грузополучателем, а так же оговорить ответственность сторон. Не забывайте, что этот агент выступает от вашего имени, поэтому все его ошибки и упущения будут считаться вашими собственными.

При контейнерных перевозках необходимо помнить о том, что бы этот экспедитор имел договор с морским перевозчиком о сохранности контейнерного оборудования. В противном случае перевозчик имеет полное право не выдать контейнер с грузом такому экспедитору, и груз придется выгружать из контейнера в порту или оставлять перевозчику денежный залог за оборудование.

Повсеместное развитие контейнерных перевозок грузов вызвало появление ряда специфических грузовых операций свойственных только этому виду бизнеса. Сам контейнер является специализированным транспортным оборудованием [1] , международное обращение которого регулируется специальным документом — Приложением «О контейнерах, поддонах, упаковках, образцах и других товарах ввезенных в связи с коммерческой операцией» к Конвенц ии ОО Н о Временном ввозе от 26 июня 1990 г.

Любой контейнер имеет своего хозяина, который заинтересован в максимальной сохранности и рациональном использовании своего имущества. Но контейнеры редко грузятся по месту своего нахождения, много чаще их подают под погрузку или выгрузку непосредственно на склад клиента. Подача контейнера к месту погрузки /выгрузки силами владельца контейнера получила название Shipper’s haulage .

В тех случаях, когда владелец или оператор контейнерного парка доверяет доставку контейнера к месту погрузки /выгрузки представителю грузополучателя /грузоотправителя, такая операция называется самовывоз или merchant haulage . Операции по самовывозу грузов в контейнерах обязательно предшествует заключение договора о сохранности контейнерного оборудования принадлежащего морскому перевозчику. Задержка контейнера грузополучателем сверх оговоренных сроков, свободного от оплаты использования, называется демередж ( demurrage ).

Любая, предшествующая морской, сухопутная часть мультимодальной перевозки, вне зависимости от того, чьими силами она выполнена, называется pre-carriage .

Основной отличительной особенностью осуществления контейнерных перевозок является использование исключительно линейного судоходства. На практике это означает, что морской перевозчик ВСЕГДА сам организует погрузоразгрузочные работы в порту и сам (через своего агента в порту) рассчитывается со стивидорной компанией. Вне зависимости от того, на каких линейных условиях осуществляется конкретная перевозка, погрузка на судно всегда включена в стоимость фрахта, а точнее в итоговый счет морского перевозчика. В зависимости же от коммерческой политики судоходной компании величина стоимости погрузочно-разгрузочных работ может указываться в счете отдельной строкой, а может, и нет.

Некоторые практические рекомендации при обнаружении в контейнере недостачи и/или повреждения груза.

Контейнер прибыл к получателю, но при вскрытии обнаружилась недостача товара и/или его повреждение. Что делать?

1. Если контейнер прибыл за пломбой отличной от указанной в транспортных документах или вообще без пломбы – получатель должен ПОТРЕБОВАТЬ от перевозчика сдачи ему груза, с полным пересчетом мест и проверкой состояния груза в контейнере. Отказать перевозчик не имеет права. Исключение может быть только одно – контейнер прибыл за пломбой уполномоченных органов государственного контроля. Пломбу таких органов перевозчики склонны рассматривать как пломбу, наложенную самим отправителем.

В этом случае перевозчик обязан выдать вам один экземпляр документа (акта) подтверждающего замену пломбы. Такой документ должен быть составлен при ОБЯЗАТЕЛЬНОМ участии (и ими подписан!) представителей государственных контролирующих властей (таможни, карантинной инспекции, пограничной стражи, и т.д.), при этом в документе ОБЯЗАТЕЛЬНО должна быть сделана запись о том, производилось ли изъятие образцов перевозимого груза или нет. Обратите внимание на то, что в акте очень четко должны быть указаны должности, фамилии и инициалы всех лиц участвовавших в его составлении.

В данном случае перевозчик будет считать такую пломбу отправительской и в своём участии в выдаче груза вам откажет. Вне зависимости от вида транспорта применяемого при контейнерных перевозках всегда действует единый принцип. Перевозчик НЕ отвечает за сохранность и целостность груза прибывшего в контейнере за исправной пломбой отправителя, при условии, что внешним осмотром не было установлено наличие на контейнере следов механических повреждений и сквозных отверстий, в том числе образовавшихся от действия коррозии. Из чего вытекает следующая рекомендация:

2. В данном случае все претензии по недостаче товара или его повреждении при транспортировке следует адресовать отправителю. Помните, для того, что бы быть уверенным в том, что отправитель согласиться признать, и компенсировать (!), эти убытки во всех договорах купли-продажи товаров следует очень тщательно прописать процедуру вскрытия контейнера и определения качества и сохранности товара.

Это правило справедливо как для международных, так и для внутренних торговых сделок. Все действующие на сегодняшний день правовые нормы, касающиеся приёмки груза из транспортного средства (контейнера) носят диспозитивный (рекомендательный) характер и действуют только в тех случаях, когда на них сделана ссылка в договоре.

Известно немало случаев, когда отправитель отказывался признать недовложение товара, мотивируя это тем, что «… его не удовлетворяют аргументы грузополучателя, и у него есть основания сомневаться в справедливости подсчета».

И, наконец, рекомендация третья:

Контейнер следует внимательно осмотреть, включая крышу, ДО момента его приема от последнего перевозчика, т.е. до снятия пломбы и проставления отметок в товарно-транспортной накладной или передаточном акте. Если на контейнере явно видны следы значительных механических повреждений и /или имеются сквозные отверстия, то на них следует указать представителю перевозчика сдающего вам контейнер с грузом (тальман порта, приемосдатчик железнодорожной станции, водитель-экспедитор, осуществивший доставку контейнера на склад).

При вскрытии такого контейнера следует настоять на том, что бы представитель перевозчика СДАВАЛ вам груз из контейнера, с составлением акта приема – передачи. Мотивировать своё требование следует тем, что имеющиеся на контейнере механические повреждения могут повлечь за собой повреждение или порчу груза внутри контейнера. При возникновении спорных моментов лучше пригласить на приём товара из контейнера представителя лицензированной сюрвейерской компании или местной ТПП.

Однако нельзя забывать, что вызов таких представителей стоит денег, поэтому грузополучатель должен сам принять решение об уровне и стоимости возможных рисков.

В любом случае автор рекомендует проводить фотографирование или видеосъемку процесса вскрытия контейнера, начиная с момента снятия пломб. При съёмке следует выбирать такие ракурсы, что бы было достоверно видно, что и из какого именно контейнера выгружается.

А.М. Голубчик, Всероссийская академия внешней торговли МЭР РФ, доцент, к.э.н., DBA .

Логистика и Бизнес №4, 2013

[1] Отнесение контейнеров к многооборотной транспортной таре является стандартной международной практикой. Так было и в России, до момента принятия таможенного кодекса таможенного союза. Теперь, согласно 39 ст. 4 ТК ТС контейнер причислен к транспортным средствам. – Прим. Авт.

www.logistware.com

Приказ Министерства транспорта Российской Федерации (Минтранс России) от 9 июля 2014 г. N 182 г. Москва «Об утверждении Правил оказания услуг по перевалке грузов в морском порту»

Зарегистрирован в Минюсте РФ 29 декабря 2014 г.

Регистрационный N 35476

В соответствии с пунктом 1 части 3 статьи 17 Федерального закона от 8 ноября 2007 г. N 261-ФЗ «О морских портах в Российской Федерации и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации» (Собрание законодательства Российской Федерации, 2007, N 46, ст. 5557; 2008, N 29 (ч. 1), ст. 3418, N 30 (ч. 2), ст. 3616; 2009, N 52 (ч. 1), ст. 6427; 2010, N 19, ст. 2291, N 48, ст. 6246; 2011, N 1, ст. 3, N 13, ст. 1688, N 17, ст. 2313, N 30 (ч. 1), ст. 4590, 4594; 2012, N 26, ст. 3446; 2013, N 27, ст. 3477, N 30 (ч. 1), ст. 4058) приказываю:

Утвердить прилагаемые Правила оказания услуг по перевалке грузов в морском порту.

Министр М. Соколов

Правила оказания услуг по перевалке грузов в морском порту

I. Общие положения

1. Правила оказания услуг по перевалке грузов в морском порту (далее — Правила) разработаны в соответствии с пунктом 1 части 3 статьи 17 Федерального закона от 8 ноября 2007 г. N 261-ФЗ «О морских портах в Российской Федерации и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации» 1 (далее — Федеральный закон).

2. Настоящие Правила регулируют технологические процессы перевалки грузов с учетом особенностей различных видов грузов и содержат правила приема и сдачи грузов, осуществляемых оператором морского терминала и перевозчиком, определение места приема и сдачи грузов, порядок оформления приема и сдачи грузов и другие правила.

3. Настоящие Правила применяются в морских портах Российской Федерации, открытых для оказания услуг в соответствии с Федеральным законом.

4. Перечень операторов морских терминалов в каждом морском порту, а также перечень оказываемых ими услуг определены в Реестре морских портов Российской Федерации, ведение которого осуществляется в порядке, установленном приказом Минтранса России от 1 апреля 2009 г. N 51 «Об утверждении Порядка ведения Реестра морских портов Российской Федерации» (зарегистрирован Минюстом России 13 мая 2009 г., регистрационный N 13924).

5. Услуги по перевалке грузов оказываются операторами морских терминалов на основании договора перевалки груза.

6. По договору перевалки груза одна сторона (оператор морского терминала) обязуется осуществить за вознаграждение перевалку груза и выполнить другие определенные договором перевалки груза услуги и работы, а другая сторона (заказчик) обязуется обеспечить своевременное предъявление груза для его перевалки в соответствующем объеме и (или) своевременное получение груза и его вывоз. По договору перевалки груза заказчиком может выступать грузоотправитель, (отправитель), грузополучатель (получатель), перевозчик, экспедитор либо иное физическое или юридическое лицо 2 .

7. Перевалка грузов, подлежащих пограничному, таможенному контролю, а в случаях, установленных международными договорами Российской Федерации и федеральными законами, и иным видам контроля, обеспечивается с учетом правил осуществления соответствующих видов контроля, установленных законодательными и иными нормативными правовыми актами Российской Федерации.

8. Договор перевалки груза может быть заключен в отношении тарных и штучных грузов, количество которых определяется счетом мест, в том числе металлопродукции, подвижной техники (самоходная и несамоходная), железобетонных изделий и конструкций, лесных грузов (лесоматериалы, лесопродукция), грузов в контейнерах, грузов в транспортных пакетах, крупногабаритных, тяжеловесных и длинномерных грузов (длина и масса которых превышают максимальные размеры и массу груза, устанавливаемые правилами перевозок на соответствующем виде транспорта) (далее — генеральные грузы); грузов, однородных по составу, перевозимых без тары или упаковки насыпью или навалом (далее — навалочные (насыпные) грузы); грузов, однородных по составу, перевозимых в жидком состоянии (наливом) (далее — наливные грузы); грузов, которые в силу присущих им физико-химических свойств и (или) иных особенностей при перевозке, перевалке и хранении могут создавать угрозу для жизни или здоровья человека, нанести вред окружающей среде, привести к повреждению или уничтожению материальных ценностей (далее — опасные грузы); грузов, к транспортировке которых предъявляются особые требования в отношении температурного режима, режима влажности воздуха и ряд иных требований санитарно-гигиенического характера (далее — скоропортящиеся грузы).

II. Технологические процессы перевалки грузов в морском порту

9. Технологические процессы перевалки грузов включают в себя совокупность технологических операций, связанных с погрузкой (выгрузкой) грузов с одного вида транспорта на другой, креплением грузов на транспортном средстве, технологическим накоплением грузов.

Технологические процессы перевалки грузов осуществляются в соответствии с рабочей технологической документацией (рабочие технологические карты, временные технологические инструкции перевалки, местные инструкции по типовым способам и приемам работ, инструкции по обработке опасных грузов).

10. Рабочая технологическая документация, разрабатываемая оператором морского терминала для каждого вида груза (группы однородных в технологическом отношении грузов), охватывает всю номенклатуру грузов, перегружаемых оператором морского терминала.

11. Оператор морского терминала обеспечивает выполнение всех технических условий погрузки (выгрузки) и крепления груза на транспортном средстве, а перевозчик следит за правильностью погрузки (выгрузки) и крепления груза на транспортном средстве.

III. Условия оказания услуг по перевалке грузов и определение места приема и сдачи грузов

12. Деятельность оператора морского терминала, связанная с оказанием услуг по перевалке грузов в морском порту, осуществляется в соответствии с требованиями к обеспечению безопасности мореплавания, установленными законодательством Российской Федерации о торговом мореплавании, Федеральным законом, обязательными постановлениями в морском порту, утверждаемыми в соответствии с Федеральным законом, иными нормативными правовыми актами, а также актами капитана морского порта.

13. По договору перевалки груза оператором морского терминала может осуществляться погрузка, выгрузка, перемещение в границах морского порта, технологическое накопление грузов. Договором перевалки груза может быть предусмотрено оформление документов на грузы, подлежащие перевалке, а также осуществление иных дополнительных услуг и работ 3 .

14. В рамках договора перевалки груза оператор морского терминала оказывает следующие услуги:

маркировку, сортировку, упаковку груза;

приведение груза в транспортабельное состояние (при отсутствии повреждений);

крепление и сепарацию грузов.

15. По дополнительным заявкам заказчика оператор морского терминала может оказывать на возмездной основе иные услуги, не входящие в договор перевалки груза:

взвешивание, растарку, затарку, перетарку, перевеску, переупаковку, рассортировку, увязку;

подгруппировку грузов для формирования судовой партии, комплектацию грузов;

вскрытие грузовых мест для определения качества, сорта и проверки содержимого по требованию заказчика, пограничных, таможенных и иных органов, участвующих в контроле в пунктах пропуска через государственную границу Российской Федерации, и последующее их приведение в транспортабельное состояние;

разборку специальных приспособлений при выгрузке с железнодорожных платформ оборудования и средств транспортирования;

укрупнение грузовых мест путем пакетирования;

специальное крепление и изготовление приспособлений, предусмотренных чертежами погрузки и расчетами крепления груза на транспортном средстве;

другие услуги в отношении груза.

16. Полномочия заказчика относительно его права на распоряжение грузом должны быть подтверждены перевозочным документом, доверенностью или иными предусмотренными законодательством Российской Федерации документами.

17. Пригодность транспортных средств для погрузки грузов, отгружаемых из морских портов, определяется в соответствии с требованиями законодательства Российской Федерации, установленными для соответствующих видов транспорта.

Сведения относительно обработки транспортных средств или грузов в морском порту предоставляются оператором морского терминала заказчику или управомоченному им лицу. Оператором морского терминала может быть отказано в предоставлении сведений, представляющих коммерческую тайну, в соответствии с Федеральным законом от 29 июля 2004 г. N 98-ФЗ «О коммерческой тайне» 4 .

18. Прием и сдача грузов операторами морских терминалов и перевозчиками осуществляются в расположенных в морском порту местах погрузки, выгрузки грузов для соответствующих транспортных средств[5]. Места приема и сдачи грузов для различных видов транспортных средств определяются в соответствии с Федеральным законом.

IV. Порядок завоза грузов в морской порт

19. Объем и сроки завоза грузов в морской порт определяются на основании поданной заказчиком в соответствии с договором перевалки груза и согласованной оператором морского терминала заявки с учетом:

условий договоров, заключенных в соответствии со статьей 27 Федерального закона между оператором морского терминала и перевозчиками различных видов транспорта;

количества груза определенной номенклатуры, принимаемого оператором морского терминала в соответствии с договором перевалки груза, для единовременного размещения на складах в целях формирования партий грузов в ожидании подачи транспортных средств, осуществляемого при перевалке грузов (далее — норма технологического накопления), и срока технологического накопления, установленных в договоре перевалки груза по каждому виду груза;

нормы обработки транспортных средств.

20. Заявка на завоз груза представляется заказчиком в срок не позднее, чем за пятнадцать суток до начала перевалки, если иное не предусмотрено договором перевалки груза. В заявке указывается вид транспорта, на котором завозится и вывозится груз, даты прибытия транспортных средств, принадлежность подвижного состава, особенности груза, порядок и условия его перевалки, условия обработки транспортных средств.

Заявка на завоз груза рассматривается оператором морского терминала в срок, не превышающий два рабочих дня, и согласовывается с разбивкой по видам транспорта и грузов.

Завоз в морской порт тяжеловесных, крупногабаритных, длинномерных и опасных грузов должен быть предварительно согласован с оператором морского терминала до их отгрузки груза из пункта отправления.

21. Оператор морского терминала вправе отказать в согласовании заявки в следующих случаях:

1) отсутствия заключенного договора перевалки груза;

2) отсутствия технических и технологических возможностей для перевалки данного вида груза;

3) временного прекращения или приостановления деятельности по оказанию услуг по перевалке грузов в морском порту в соответствии с законодательством Российской Федерации;

4) невыполнения заказчиком существенных условий договора, заключенного с оператором морского терминала.

22. В случае отказа в согласовании заявки оператор морского терминала информирует об этом заказчика в течение одного рабочего дня с даты окончания срока рассмотрения заявки, указанного в пункте 20 настоящих Правил.

23. Заказчик обеспечивает завоз груза в морской порт в согласованном с оператором морского терминала объеме по номенклатуре грузов и в согласованные в заявке сроки.

24. Завозимый в морской порт груз по своим физико-химическим свойствам, упаковке и маркировке должен соответствовать:

требованиям, предусмотренным нормативными документами в сфере технического регулирования;

правилам перевозок грузов на соответствующем виде транспорта, утвержденным нормативными правовыми актами Российской Федерации;

требованиям рабочей технологической документации оператора морского терминала.

25. До завоза груза в морской порт заказчик направляет оператору морского терминала информацию о грузе (декларацию о грузе).

V. Правила приема грузов в морском порту

26. Прием грузов, прибывших в морской порт, осуществляется оператором морского терминала по перевозочным документам, в том числе переданным в электронном виде.

Оператор морского терминала вправе потребовать участия заказчика в приеме груза от перевозчика в случаях, предусмотренных договором перевалки груза.

27. Приспособления для транспортировки и упаковки грузов (далее — тара и упаковка) должны соответствовать требованиям, предусмотренным нормативными документами в сфере технического регулирования, и обеспечивать сохранность грузов при их транспортировке, включая перевалку.

28. Грузы должны иметь отправительскую и транспортную маркировку, а грузы, требующие особых условий перевозки и перевалки, — специальную маркировку.

Транспортная маркировка (основные, дополнительные информационные надписи, манипуляционные знаки) на неупакованных грузах должна быть нанесена на каждое грузовое место в наиболее удобных, хорошо просматриваемых местах.

29. Маркировка грузовых мест должна производиться в соответствии с требованиями, предусмотренными нормативными документами в сфере технического регулирования, и позволять определить принадлежность груза конкретной грузовой партии.

30. Грузы, нуждающиеся в таре и (или) упаковке, должны предъявляться к перевалке в исправной таре и (или) упаковке, обеспечивающей их сохранность при перевозке и перевалке, а также иметь устройства для крепления груза в транспортном средстве, приспособленные для удобной и безопасной строповки груза при перемещении его подъемно-транспортным оборудованием оператора морского терминала.

31. Прием груза оператором морского терминала производится в месте выгрузки груза и включает в себя следующие операции:

1) проверка соответствия фактического состояния груза сведениям, указанным в перевозочных документах, в том числе переданных в электронном виде;

2) взвешивание, обмер и (или) счет мест груза (в зависимости от вида груза);

3) оформление результатов выгрузки путем составления документа, подписываемого перевозчиком или управомоченным представителем перевозчика и оператором морского терминала, в соответствии с правилами перевозок грузов, действующими на соответствующем виде транспорта, утвержденными нормативными правовыми актами Российской Федерации.

32. Скоропортящиеся грузы должны предъявляться к перевалке с приложением документа, подтверждающего качество груза, в котором должен быть указан срок доставки груза.

В случае нарушения сроков перевалки скоропортящихся грузов оператор морского терминала незамедлительно сообщает об этом заказчику, который должен в суточный срок с момента уведомления распорядиться грузом.

33. При направлении в морской порт длинномерных и крупногабаритных грузов на них должны быть указаны места строповки, соответствующие требованиям действующих технических регламентов, положениям стандартов и (или) сводам правил, предусмотренных законодательством Российской Федерации и законодательством Таможенного союза, а также центр тяжести грузов. В случае, если длинномерные и крупногабаритные грузы направляются в пакетированном виде, места строповки должны находиться в верхних точках пакета.

34. Прием тарных и штучных грузов, кроме навалочных грузов, осуществляется оператором морского терминала посредством внешнего осмотра груза с проверкой наличия маркировки и соответствия ее товаросопроводительным документам, счетом мест и массе (объему), заявленной в перевозочных документах.

35. При наличии дополнительной заявки заказчика (перевозчика) грузы, прибывшие в поврежденной, имеющей доступ к содержимому, таре или с явным несоответствием фактического веса весу, указанному в перевозочных документах, принимаются оператором морского терминала от перевозчика со сплошной перевеской или пересчетом содержимого грузовых мест с участием представителей перевозчика (при необходимости заказчика). Результаты перевески (пересчета) оформляются актом в соответствии с правилами перевозок грузов, действующими на соответствующем виде транспорта, утвержденными нормативными правовыми актами Российской Федерации.

36. Прием оператором морского терминала грузов, сформированных в транспортные пакеты, производится по счету пакетов без проверки количества мест в пакетах и их массы.

При обнаружении поврежденных пакетов или отдельных поврежденных мест в пакете оператор морского терминала совместно с перевозчиком (заказчиком) и по его дополнительной заявке производит проверку количества мест в пакете, а также проверку содержимого поврежденных мест (количество, масса и состояние груза) по маркировке, спецификациям или упаковочным листам. Результаты проверки оформляются актом в соответствии с правилами перевозок грузов, действующими на соответствующем виде транспорта, утвержденными нормативными правовыми актами Российской Федерации.

37. Навалочные и наливные грузы принимаются оператором морского терминала согласно данным о массе (объеме) груза, указанным в перевозочных документах.

При наличии дополнительной заявки заказчика перевозчиком и (или) оператором морского терминала может осуществляться проверка массы груза по перевозочным документам, по осадке судна или другим способом, согласованным с заказчиком.

При поступлении груза в морской порт железнодорожным транспортом перевозчик сдает, а оператор морского терминала принимает груз согласно данным железнодорожной накладной с проверкой массы по требованию оператора морского терминала. Результаты проверки массы груза оформляются перевозчиком в порядке, установленном правилами перевозок соответствующих видов грузов железнодорожным транспортом, утвержденными нормативными правовыми актами Российской Федерации.

Фактическое количество принятого оператором морского терминала груза, масса которого первоначально была определена по осадке судна, определяется после его перевески на весах при сдаче данного груза перевозчику (заказчику).

38. Прибывшие в морской порт контейнеры с грузом принимаются оператором морского терминала по внешнему осмотру с проверкой номера контейнера, целостности запорно-пломбировочных устройств, четкости контрольных знаков на запорно-пломбировочных устройствах и их соответствия данным перевозочного документа, исправности технического и коммерческого состояния контейнеров.

При обнаружении оператором морского терминала в момент приема контейнеров с техническими неисправностями или повреждениями, отсутствием запорно-пломбировочных устройств, неисправностью, неясными контрольными знаками на запорно-пломбировочных устройствах, расхождениями знаков на запорно-пломбировочных устройствах с данными, указанными в перевозочных документах, несоответствием номера контейнера данным перевозочных документов, или в случае прибытия контейнера без документов, проверка в таких контейнерах груза или перегрузка груза в другой контейнер осуществляется оператором морского терминала при наличии дополнительной заявки и в присутствии заказчика (перевозчика). Результаты проверки оформляются актом в соответствии с правилами перевозок грузов, действующими на соответствующем виде транспорта, утвержденными нормативными правовыми актами Российской Федерации.

После проверки контейнер пломбируется запорно-пломбировочным устройством заказчика (перевозчика).

39. Оборудование, машины, механизмы принимаются оператором морского терминала по наружному осмотру без технического освидетельствования и проверки комплектации, если иное не согласовано с заказчиком.

40. Все замечания относительно состояния и количества груза должны предъявляться сдающей и принимающей сторонами до оформления документов, подтверждающих прием груза оператором морского терминала.

41. При прибытии груза в морской порт в засортированном состоянии его выгрузка может быть произведена с рассортировкой по перевозочным документам при наличии дополнительной заявки заказчика и технических возможностей у оператора морского терминала.

Факт засортировки груза оформляется оператором морского терминала путем составления акта общей формы (приложение N 1 к настоящим Правилам) с участием перевозчика (заказчика) или его управомоченного представителя.

При отсутствии у оператора морского терминала возможности по выгрузке указанного груза из транспортного средства заказчик (грузополучатель) обязан решить вопрос с перевозчиком и грузоотправителем о вывозе груза из морского порта (возврате его грузоотправителю).

42. При поступлении груза в морской порт иными видами транспорта в случае несоответствия между фактическим наименованием, массой и (или) количеством грузовых мест и данными, указанными в перевозочных документах, наличия других случаев несоответствия данных, указанных в перевозочных документах, факту приема груза оператором морского терминала, перевозчик составляет акт, предусмотренный правилами перевозок грузов, действующими на соответствующем виде транспорта, утвержденными нормативными правовыми актами Российской Федерации. В случае отказа перевозчика от составления акта оператор морского терминала составляет акт общей формы, в котором фиксирует обстоятельства приема груза от перевозчика.

43. Грузы, прибывшие в морской порт в поврежденной таре (упаковке), принимаются и приводятся оператором морского терминала в транспортабельное состояние по дополнительной заявке заказчика и при наличии соответствующих технических возможностей у оператора морского терминала.

Заказчик обеспечивает оператора морского терминала запасной тарой и расходными материалами в количестве, необходимом для перетарки и ремонта поврежденной тары (упаковки).

При отсутствии у оператора морского терминала технических возможностей для приведения груза в транспортабельное состояние и в случае если договором перевалки груза срок вывоза груза, прибывшего в поврежденной таре (упаковке), из морского порта не установлен, заказчик принимает меры по дальнейшей транспортировке такого груза (вывозу груза с территории морского терминала) в течение двух месяцев с момента его приема оператором морского терминала, если иное не установлено законодательством Российской Федерации.

44. Прием оператором морского терминала от перевозчика груза, ввозимого на территорию Российской Федерации (импортный груз), оформляется тальманскими расписками (приложение N 2 к настоящим Правилам).

45. При поступлении в морской порт импортного груза перевозчик осуществляет выдачу груза оператору морского терминала в соответствии с режимом работы оператора морского терминала. Все замечания относительно состояния и количества выгружаемого груза предъявляются оператором морского терминала и (или) перевозчиком (заказчиком) в течение рабочей смены лиц, осуществляющих прием груза, в которую груз выгружался, и фиксируются в тальманских расписках.

В случае расхождения в счете груза между оператором морского терминала и перевозчиком грузовые операции могут быть приостановлены по требованию одной из сторон для пересчета груза и составления акта общей формы за подписью сторон. В случае невозможности пересчета груза оператор морского терминала с участием перевозчика оформляет акт общей формы и документы на выгрузку груза, если иное не предусмотрено договором перевалки груза.

46. В случае расхождения количества импортного груза, поступившего водным транспортом, маркировки на грузе, оттисков запорно-пломбировочных устройств с данными, указанными в перевозочном документе, а также при ненадлежащем состоянии груза, неясности оттисков запорно-пломбировочных устройств или отсутствии запорно-пломбировочных устройств, выявленном оператором морского терминала при приеме груза от перевозчика, составляется акт-извещение (приложение N 3 к настоящим Правилам).

Акт-извещение составляется в необходимом количестве экземпляров и подписывается перевозчиком или его управомоченным представителем и оператором морского терминала.

В случае расхождения количества импортного груза, поступившего иными видами транспорта, маркировки на грузе, оттисков запорно-пломбировочных устройств с данными, указанными в перевозочном документе, а также при ненадлежащем состоянии груза, неясности оттисков запорно-пломбировочных устройств или отсутствии запорно-пломбировочных устройств, выявленном оператором морского терминала при приеме груза от перевозчика, составляется акт, предусмотренный правилами перевозок грузов, действующими на соответствующем виде транспорта, утвержденными нормативными правовыми актами Российской Федерации.

47. Если заказчик (перевозчик) не осуществлял контроль за выгрузкой груза из судна, в целях оформления документов на выгрузку груза используются данные оператора морского терминала, зафиксированные в тальманских расписках.

48. Результаты приема оператором морского терминала импортных грузов от перевозчика оформляются генеральным актом (приложение N 4 к настоящим Правилам), который составляется на основании тальманских расписок с учетом оформленных актов-извещений (при их наличии).

Генеральный акт составляется в необходимом количестве экземпляров и подписывается перевозчиком или его управомоченным представителем и оператором морского терминала.

49. Прием оператором морского терминала поступившего в морской порт груза, предназначенного к вывозу с территории Российской Федерации (далее — экспортный груз), оформляется приемным актом (приложение N 5 к настоящим Правилам).

Оператор морского терминала выдает заказчику или его управомоченному представителю приемный акт, перевозочный документ с приложенными к нему документами на груз и актами, составленными оператором морского терминала и (или) перевозчиком (при их наличии).

При прибытии в морской порт в адрес оператора экспортного груза железнодорожным транспортом, оператор морского терминала получает от железнодорожного перевозчика железнодорожную накладную и приложенные к ней товаросопроводительные документы на поступивший груз, а также коммерческие акты, акты общей формы и другие документы, составленные на груз в пути следования.

50. Прием оператором морского терминала поступившего в морской порт груза, перевозимого в каботаже (далее — каботажный груз), оформляется тальманскими расписками и приемо-сдаточной ведомостью (приложение N 6 к настоящим Правилам).

В случае расхождения количества груза с данными, указанными в перевозочном документе, а также при ненадлежащем состоянии груза, выявленном оператором морского терминала при приеме от перевозчика каботажного груза, перевозчик составляет коммерческий акт (приложение N 7 к настоящим Правилам), выдаваемый оператору морского терминала.

51. Оператор морского терминала вправе отказать заказчику в перевалке прибывших в морской порт грузов в следующих случаях:

1) отсутствие согласованной заявки на завоз груза;

2) прибытие груза сверх согласованного к завозу количества;

3) прибытие груза с нарушением согласованных сроков завоза;

4) прибытие груза несогласованной номенклатуры;

5) ненадлежащим образом оформленные перевозочные документы;

6) превышение нормы технологического накопления, установленной в договоре перевалки груза;

7) неправильная адресация груза;

8) прибытие груза, запрещенного к ввозу (вывозу), перевозке или перевалке согласно законодательству Российской Федерации;

9) поступление груза, погруженного на транспортное средство с нарушением требований действующих технических регламентов, положений стандартов и (или) сводов правил размещения и крепления данного груза в транспортном средстве, предусмотренных законодательством Российской Федерации и законодательством Таможенного союза, при невозможности его выгрузки из транспортного средства с использованием технических возможностей оператора морского терминала;

10) отсутствие документов на право распоряжения грузом;

11) прибытие груза, который из-за своих физико-химических свойств, состояния и (или) упаковки является непригодным для приема и (или) подвергает опасности людей, участвующих в его перевалке.

12) ненадлежащее исполнение заказчиком своих обязанностей по договору перевалки груза.

52. В случае прибытия в морской порт груза и отказа в его приеме оператором морского терминала в случаях, указанных в пункте 51 настоящих Правил, оператор морского терминала в течение одного рабочего дня с момента предъявления перевозочных документов уведомляет заказчика о причинах отказа в приеме грузов.

Заказчик в течение двух рабочих дней с момента уведомления должен распорядиться грузом.

Расходы, которые несет оператор морского терминала в случаях, указанных в пункте 51 настоящих Правил, оплачиваются заказчиком.

VI. Порядок технологического накопления грузов в морском порту

53. В целях технологического накопления оператор морского терминала временно размещает принятые к перевалке грузы на крытых складах, складах-навесах, на открытых складских площадках (далее — склады) морского порта.

54. Оператор морского терминала обеспечивает наличие свободных для технологического накопления грузов складских площадей в соответствии с условиями договора перевалки груза.

55. Размещение грузов на складах производится оператором морского терминала в соответствии с требованиями рабочей технологической документации раздельно по накладным или коносаментным партиям, повагонно или судовыми партиями с расчетом, чтобы партии грузов могли быть отгружены в порядке их поступления к оператору морского терминала или в сроки, указанные в договоре перевалки груза.

Размещение грузов производится с учетом:

1) особенностей и физико-химических свойств каждого груза;

2) обеспечения сохранности грузов;

3) возможности пересчета количества грузовых мест и проверки маркировки груза;

4) недопущения разъединения партий грузов и документов.

В договоре перевалки груза стороны могут предусмотреть особые условия размещения или складирования груза, в том числе обезличенное технологическое накопление грузов.

56. В случае если в договоре перевалки груза не определены условия размещения груза или на груз не нанесена маркировка, предписывающая специальные условия его размещения на складе, оператор морского терминала имеет право выбирать между различными способами размещения груза.

57. В договоре перевалки груза устанавливается норма технологического накопления груза исходя из транспортных характеристик груза, наличия свободных складских площадей, технических возможностей оператора морского терминала.

58. Учет грузов оператором морского терминала осуществляется раздельно с выделением в учете экспортных, импортных и каботажных грузов путем внесения сведений о них в складские документы.

VII. Порядок вывоза грузов из морского порта

59. Заказчик или управомоченное им на получение груза лицо обеспечивает своевременный вывоз груза из морского порта.

Срок, в течение которого груз должен быть вывезен из морского порта, определяется договором перевалки груза исходя из конкретного вида и количества груза, типа транспортных средств и технических возможностей оператора морского терминала.

В течение установленного договором срока заказчик обязан оформить необходимые документы и предоставить транспортное средство для вывоза груза из морского порта.

В случае, если договором перевалки груза срок вывоза груза из морского порта не установлен, заказчик обязан вывезти его в течение двух месяцев с момента его приема оператором морского терминала, если иное не установлено законодательством Российской Федерации.

60. Заказчик обеспечивает подачу транспортных средств для вывоза груза в сроки, согласованные с оператором морского терминала.

61. Грузы, отгружаемые из морского порта, предъявляются к погрузке на транспортное средство в таре и (или) упаковке, в которой они прибыли к оператору морского терминала.

62. В случае вывоза груза из морского порта водным транспортом заказчик информирует оператора морского терминала о подходе судна в морской порт в сроки, установленные в договоре перевалки груза, сообщает название и основные характеристики судна для определения его пригодности под погрузку заявленной партии груза, данные о морском агенте судовладельца в морском порту и согласовывает с оператором морского терминала возможность принятия данного судна под обработку.

При готовности судна к производству грузовых работ заказчик обеспечивает его постановку к месту погрузки.

63. При вывозе груза из морского порта автомобильным транспортом заказчик ежесуточно согласовывает с оператором морского терминала график подачи автотранспорта на следующие плановые сутки с разбивкой по рабочим сменам.

64. При вывозе груза из морского порта железнодорожным транспортом заказчик обеспечивает:

получение согласованной перевозчиком и владельцем инфраструктуры заявки на перевозку грузов железнодорожным транспортом;

оплату железнодорожному перевозчику провозных платежей за груз и дополнительных услуг, оказываемых перевозчиком в соответствии с законодательством Российской Федерации о железнодорожном транспорте;

оплату провозных платежей за возврат железнодорожного подвижного состава, не принадлежащего перевозчику;

наличие необходимого подвижного состава под вывоз груза;

предоставление необходимого количества запорно-пломбировочных устройств;

разработку чертежей и схем размещения и крепления в подвижном составе нестандартных и негабаритных грузов, а также предоставление материалов, необходимых для крепления такого груза;

предоставление необходимых товаросопроводительных документов на груз.

65. Действия оператора морского терминала в случае, если грузы не вывезены из морского порта в установленный срок, определяются положениями статьи 22 Федерального закона и настоящими Правилами.

66. Оператор морского терминала уведомляет заказчика о необходимости принятия мер, направленных на обеспечение сохранности груза, не вывезенного из морского порта в установленный срок.

Заказчик возмещает оператору морского терминала произведенные им необходимые расходы, связанные с принятием дополнительных мер в отношении несвоевременно вывезенного груза с целью обеспечения его сохранности, а также перемещением данного вида груза в границах морского порта с целью высвобождения складских площадей, занятых данным грузом.

67. Если иное не предусмотрено договором перевалки груза, в отношении груза, не вывезенного из морского порта в установленный срок, оператором морского терминала может быть использовано право удержания груза в соответствии со статьей 23 Федерального закона.

VIII. Правила сдачи грузов в морском порту

68. Погрузка экспортного груза на судно осуществляется на основании поручения на отгрузку экспортного груза (приложение N 8 к настоящим Правилам).

Поручение на отгрузку экспортного груза с отметками таможенного органа представляется заказчиком оператору морского терминала не позднее 48 часов до начала погрузки груза на судно, если иное не установлено договором перевалки груза.

69. Сдача оператором морского терминала экспортного груза перевозчику оформляется тальманскими расписками (отвес) (приложение N 9 к настоящим Правилам).

70. Перевозчик осуществляет прием груза от оператора морского терминала в соответствии с режимом работы оператора морского терминала. Все замечания относительно состояния и количества погруженного экспортного груза должны предъявляться в течение рабочей смены лиц, в которую груз перегружался, и фиксироваться в тальманских расписках.

В случае расхождения в счете груза между оператором морского терминала и заказчиком (перевозчиком), грузовые операции могут быть приостановлены по требованию одной из сторон для пересчета груза и составления соответствующего акта за подписью сторон. В случае невозможности пересчета груза оператор морского терминала с участием заказчика (перевозчика) оформляет акт общей формы и документы на погрузку груза, если иное не предусмотрено договором перевалки груза.

Если заказчик (перевозчик) не осуществлял контроль за перевалкой груза на судно, в целях оформления документов на груз используются данные оператора морского терминала, зафиксированные в тальманских расписках либо тальманских расписках (отвесах).

71. После окончания погрузки экспортного груза на судно оператор морского терминала передает перевозчику два экземпляра поручения на отгрузку экспортного груза, один из которых остается у перевозчика, а другой, с распиской перевозчика о приеме груза (штурманская расписка), возвращается оператору морского терминала.

72. Основанием для выдачи оператором морского терминала импортного груза является разнарядка на отгрузку импортного груза (приложение N 10 к настоящим Правилам) с отметкой таможенного органа, разрешающей выдачу груза.

Разнарядка на отгрузку импортного груза представляется заказчиком оператору морского терминала в сроки, установленные в договоре перевалки груза.

73. Сдача импортного груза перевозчику, заказчику или управомоченному им на получение груза лицу производится оператором морского терминала с проверкой наличия маркировки на грузе и ее соответствия данным перевозочных документов, по которым груз прибыл в морской порт, по количеству мест и (или) массе (объему), заявленному в разнарядке на отгрузку импортного груза с проверкой или без проверки массы груза в зависимости от вида груза.

Проверка состояния и количества сдаваемого оператором морского терминала груза осуществляется перевозчиком, заказчиком или управомоченным им на получение груза лицом до оформления документов, подтверждающих прием груза.

Грузы, маркировка которых не соответствует сведениям, указанным в разнарядке на отгрузку импортного груза, для погрузки на транспортные средства не допускаются.

74. Тальманская расписка (отвес) составляется оператором морского терминала на каждую отправку груза в процессе погрузки на транспортное средство.

75. Оператор морского терминала по дополнительной заявке заказчика на основании разнарядки на отгрузку импортного груза и тальманской расписки (отвес) может оформить перевозочные документы.

По грузам, подлежащим перевалке по прямому варианту (без помещения на склад), заказчик предоставляет оператору морского терминала за 48 часов до прибытия судна в морской порт информацию, содержащую все необходимые сведения для оформления перевозочных документов.

76. Тарные и штучные грузы сдаются оператором морского терминала и принимаются к перевозке перевозчиком, заказчиком или управомоченным им на получение груза лицом по количеству мест без проверки массы груза.

Тарные и штучные грузы, принятые оператором морского терминала по стандартному весу одного грузового места, по весу, указанному на каждом грузовом месте, по среднеконосаментному весу или по весу, заявленному заказчиком, выдаются (отгружаются) оператором морского терминала с проверкой массы только нарушенных мест.

77. Сдача генеральных грузов перевозчику, заказчику или управомоченному им на получение груза лицу производится оператором морского терминала по количеству мест и (или) массе (объему), по которому груз был принят оператором морского терминала от перевозчика соответствующего вида транспорта, с проверкой внешнего вида, видимого состояния и маркировки груза.

При сдаче перевозчику части грузовой партии данная часть отгружается счетом мест с указанием в перевозочном документе количества мест и их суммарной массы, определенной по маркировке, нанесенной на грузовое место или исходя из массы одного грузового места, определенной путем деления общей массы грузовой партии на количество мест в ней.

78. Сдача оператором морского терминала перевозчику, заказчику или управомоченному им на получение груза лицу груза, сформированного в транспортные пакеты, производится по счету пакетов без проверки количества мест в пакетах и их массы.

79. Сдача перевозчику, заказчику или управомоченному им на получение груза лицу груза в контейнере осуществляется оператором морского терминала по наружному осмотру контейнера, с проверкой его номера, целостности запорно-пломбировочных устройств, четкости контрольных знаков на запорно-пломбировочных устройствах и соответствия их данным перевозочных документов, по которым контейнер поступил в морской порт, исправности технического и коммерческого состояния контейнера.

При необходимости осуществления затарки в контейнер экспортного груза заявка на затарку груза в контейнер предоставляется заказчиком оператору морского терминала не менее чем за 72 часа до начала погрузки груза на судно, если иной срок не установлен в договоре перевалки груза.

80. Сдача навалочных и наливных грузов перевозчику, заказчику или управомоченному им на получение груза лицу производится оператором морского терминала по массе, заявленной в перевозочных документах, по которым данные грузы прибыли в морской порт, или с проверкой массы этих грузов в соответствии со способом, установленным правилами, действующими на соответствующих видах транспорта, или согласованном в договоре перевалки груза.

При наличии дополнительной заявки заказчика (перевозчика) проверка массы указанных грузов производится совместно оператором морского терминала и перевозчиком, а в необходимых случаях — в присутствии заказчика.

В случае расхождения массы груза, заявленной в перевозочных документах, по которым груз поступил в морской порт, и массы груза, определенной в результате проверки, оператор морского терминала с участием заказчика (перевозчика) оформляет акт общей формы, подтверждающий несоответствие фактической массы груза данным, указанным в перевозочных документах.

81. Оборудование, машины, механизмы сдаются оператором морского терминала перевозчику, заказчику или управомоченному им на получение груза лицу по наружному осмотру без технического освидетельствования и проверки комплектации, если иное не согласовано с заказчиком.

82. Загруженные оператором морского терминала транспортные средства пломбируются предоставляемыми заказчиком запорно-пломбировочными устройствами установленного образца, предусмотренными для использования правилами перевозок грузов на соответствующих видах транспорта, утвержденными нормативными правовыми актами Российской Федерации, за исключением случаев, когда в соответствии с указанными правилами пломбирование не требуется.

83. В соответствии с распорядительным документом заказчика оператор морского терминала выдает груз заказчику или управомоченному заказчиком на получение груза лицу на складе.

Выдача груза со склада оператора морского терминала осуществляется по приемо-сдаточному ордеру (приложение N 11 к настоящим Правилам).

Приемо-сдаточный ордер оформляется оператором морского терминала на основании предъявленного заказчиком или управомоченным заказчиком на получение груза лицом распорядительного документа и документов, подтверждающих полномочия на получение данного груза.

84. Оператор морского терминала информирует заказчика о фактической отгрузке груза в порядке, предусмотренном договором перевалки груза.

85. Оператор морского терминала отказывает в сдаче груза в случаях:

неуплаты заказчиком предусмотренных договором перевалки груза платежей;

в иных случаях неисполнения заказчиком обязательств, предусмотренных договором перевалки груза, законодательством Российской Федерации и законодательством Таможенного союза.

IX. Требования к перевалке опасных грузов в морском порту

86. Опасные грузы принимаются оператором морского терминала к перевалке в морском порту в соответствии с требованиями, установленными статьей 26 Федерального закона.

87. Завоз опасных грузов должен быть предварительно согласован с оператором морского терминала. Согласование производится независимо от того является груз транзитным или будет выгружен у оператора морского терминала.

Опасные грузы принимаются оператором к перевалке при условии, что они не запрещены к перевозке и надлежащим образом классифицированы, упакованы, маркированы, снабжены знаками опасности и/или информационными табло и описаны в перевозочных документах.

88. Ввоз на территорию морского порта опасного груза допускается после получения письменного разрешения (подтверждения) оператора морского терминала, в котором указываются порядок, сроки и место доставки груза.

Полный комплект товаросопроводительных документов на опасный груз предоставляется заказчиком оператору морского терминала до прибытия груза в морской порт.

1 Собрание законодательства Российской Федерации, 2007, N 46, ст. 5557; 2008, N 29 (ч. 1), ст. 3418, N 30 (ч. 2), ст. 3616; 2009, N 52 (ч. 1), ст. 6427; 2010, N 19, ст. 2291, N 48, ст. 6246; 2011, N 1, ст. 3, N 13, ст. 1688, N 17, ст. 2313, N 30 (ч. 1), ст. 4590, 4594; 2012, N 26, ст. 3446; 2013, N 27, ст. 3477, N 30 (ч. 1), ст. 4058.

2 Часть 1 и 2 статьи 20 Федерального закона от 8 ноября 2007 г. N 261-ФЗ «О морских портах в Российской Федерации и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации».

3 Часть 4 статьи 20 Федерального закона от 8 ноября 2007 г. N 261-ФЗ «О морских портах в Российской Федерации и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации».

4 Собрание законодательства Российской Федерации, 2004, N 32, ст. 3283; 2006, N 6, ст. 636, N 52 (ч. 1), ст. 5497; 2007, N 31, ст. 4011; 2011, N 29, ст. 4291; 2014, N 11, ст. 1100.

5 Часть 1 статьи 21 Федерального закона от 8 ноября 2007 г. N 261-ФЗ «О морских портах в Российской Федерации и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации».

rg.ru

Это интересно:

  • Правила айзека Как работают три закона робототехники Айзека Азимова и зачем их придумали? Три закона робототехники - свод обязательных правил, которые должен соблюдать искусственный ителлект (ИИ), чтобы не причинить вред человеку. Законы используются только в научной фантастике, но […]
  • Построение английских предложений правила Порядок слов в английском языке В отличие от гибкого русского языка, где возможно начать фразу с практически любой части речи, английскому присущ строгий порядок слов (word order), который подчиняется ряду незамысловатых правил. Причина кроется в том, что в нем существует […]
  • Когда же приказ салаги считают дни Текст песни Армейская - Когда же приказ Для вашего ознакомления предоставлен текст песни Армейская - Когда же приказ, а еще перевод песни с видео или клипом. Am Когда же приказ, F Салаги, считайте дни, Dm Уволен в запас, E Ребята уходят свои. Выйдем за ворота части, Сразу […]
  • Закон и порядок саундтреки Сериал Закон и порядок Жанры : Детективы Год создания : 1990 Страна : США Актёры и команда 334 Главный криминальный сериал и второй по длине сериал в истории США. «Закон и порядок» (Law & Order) – это драматический сериал о криминальном […]
  • Питание по 333 приказу Приказ Минздрава СССР от 10 марта 1986 г. N 333 "Об улучшении организации лечебного питания в родильных домах (отделениях) и детских больницах (отделениях)" Приказ Минздрава СССР от 10 марта 1986 г. N 333"Об улучшении организации лечебного питания в родильных домах […]
  • Возросли полномочия Хоть права не расти. Регионам готовят правила временного изъятия полномочий Полномочия регионов можно будет передать на федеральный уровень, если это необходимо для безопасности, реализации международных обязательств или позволит сократить расходы бюджета. Такие поправки […]
  • Заморозить осаго Как заморозить ОСАГО ЛДПР возмущена принятым решением о росте тарифов на ОСАГО и предлагает Госдуме заморозить старые тарифы до 2017 года. С апреля базовые тарифы ОСАГО повысятся на 40%, а страховые компании имеют право увеличить тарифы еще на 20%, постановил Банк […]
  • Транспортный налог архангельск ставки Транспортный налог архангельск ставки Изменения ОСАГО. Приоритетной формой возмещения ущерба теперь будет восстановительный ремонт на станции технического обслуживания. Подробнее Плата налога и авансовых платежей по налогу производится налогоплательщиками в бюджет по месту […]